Your English writing platform
Discover LudwigExact(25)
Once I jumped in, I began to have more and more direct interaction with the children.
As commmander of U.S. forces in Afghanistan, Dunford had more direct interaction with Obama than many generals.
With more direct interaction with patrons than anyone else, they are both witnesses to the change and an embodiment of something enduring and irreplaceable about the opera-going experience.
Graham, who spoke quickly and intensely in support of the bill's approach before the Senate panel Monday, said it reflected his trust in politicians who have more direct interaction with their constituents.
The Open Data Readiness Assessment (ODRA) report also highlighted demands from businesses for more direct interaction and 'data crunching' sessions with the Department of Statistics in order to better understand and trust the data.
There is a substantial and growing body of research that shows students need to be actively engaged to learn, with much more direct interaction among students, and between students and instructors, than in the traditional lecture-based format.
Similar(35)
Then progress to more interactions, such as by phone, then interact at a distance, and eventually to more direct interactions.
In 2017, a different format focusing on more direct interactions with graduate students will be implemented.
But many large marketers are taking huge chunks of money out of their budgets for traditional media and using the funds to develop new, more direct interactions with consumers — not only on the Internet, but also through in-person events.
But can these more direct interactions on platforms like Headliner and others actually and meaningfully influence the way decisions are made?
Both TSG proteins and OCG proteins tended to have more direct interactions with target proteins.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com