Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
African-American audiences can be more difficult to track.
Spending on other activities, however, is much more difficult to track.
It would be no more difficult to track this figure than to track any other".
"All this gives cybercriminals an additional layer of anonymity that makes them even more difficult to track," said Comey.
The state reportedly buys the drugs with petty cash, to make the purchases more difficult to track and, therefore, harder to legally challenge.
On top of this, Reddit and 4Chan users hide behind anonymity, making it more difficult to track suspects down and stop future leaks.
The researchers believe these occasions were used to transfer detainees from one plane to another, making their rendition route far more difficult to track.
Conservationists fear that closing the legal outlets could lead illegal sales to migrate elsewhere, including to the Internet, where they would be more difficult to track.
The military keeps specific tallies of its own dead, though militant casualties are more difficult to track and are often based on estimates and not body counts in the field.
A 52-week broadcast schedule may make it more difficult to track the hits and flops, Mr. DeWitt said, but "it's the way of the world today — things move faster, and we all have to keep up".
But, she added, "they're not everything we need to do," saying that the city also needed to look more closely at regulating smaller construction sites that often use nonunion labor, making them more difficult to track.
More suggestions(16)
more complicated to track
more difficult to buy
more difficult to arrange
more difficult to visualise
more difficult to explain
more difficult to compete
more difficult to pull
more difficult to fathom
more difficult to put
more difficult to hold
more difficult to justify
more difficult to predict
more difficult to shoulder
more difficult to move
more difficult to scandalize
more difficult to trace
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com