Sentence examples for more difficult to respond from inspiring English sources

Exact(10)

The majority of respondents also agreed that women with PPD find it more difficult to respond to the needs of their partner or other children (79.8%).

This makes it more difficult to respond.

Related measures are available against an interior attack, although "a release inside the building is more difficult to respond to," said Jan Walker, a spokeswoman for the Defense Advanced Research Projects Agency at the Pentagon.

"This proposal endangers our national security by placing additional burdens on our already overextended military, thereby making it even more difficult to respond to other crises," House Speaker Nancy Pelosi (D-Calif ., Senate Majority LeaD-Calif . M. Reid (D-Nev). and other leaderSenate in a joint stateMajority

Moreover, CAF patients were proven more difficult to respond to drugs than PAF ones.

"Unless we have evidence that there have been further transmissions or infections, I think the biggest mistake to make right now would be to try and change a system that appears to be working in a way that makes it more difficult to respond in West Africa to end this outbreak," he said.

Show more...

Similar(50)

They become more difficult to answer.

Additionally, the real-time dynamic scheduling is more often done offline, so it is difficult to respond to emergency tasks [16].

"Difficult to respond to that," he admitted in his diary.

It is difficult to respond to this question.

However, it should be noted that it remains unclear if daytime hypoglycemic events are also more "feared" or problematic for patients, as nighttime events may be more difficult to identify or respond to and if they are major events they may have a greater potential for serious health consequences.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: