Suggestions(2)
Exact(3)
"If you have a highlighted situation of a veteran out of control out there in the community," he said, "it becomes more difficult to adjudicate using an alternative method to conventional prosecution".
To be fair, these dilemmas are becoming more difficult to adjudicate, and grow exponentially more complicated when the website of a major media organisation links to and makes use of a video in the surrounds of advertising.
On top of that, Attorney General Jeff Sessions has just made it more difficult to adjudicate kids' cases by ordering immigration judges to end a common practice, Marks told me.
Similar(57)
The intuitionist logician denies that α ∨¬α is true in virtue of the meanings of ∨ and ¬ though other logicians will say that it is, and it is difficult to adjudicate such disputes independently of a more substantial theory of the meanings of the connectives.
The status of a few territories proved difficult to adjudicate.
A dispute ensues, as difficult to adjudicate as some of the conflicts on "Law and Order".
The crime hinges on intention, and there are often no witnesses, which makes it uniquely difficult to adjudicate in any legal system, let alone one made up of college administrators.
Some big issues of public policy precisely how to organise the health service, say, or just how to structure the incentives in the welfare system are difficult to adjudicate.
Also, we did not capture non-fatal outcomes, as we felt this would be difficult to adjudicate accurately with respect to cardiac and non-cardiac in nature.
The indirect costs to the economy, though more difficult to quantify, are probably higher in the form of people removed from their families and their jobs, the opportunity costs of distracted police and jammed courts too busy to adjudicate important criminal and civil cases.
more difficult to pull off.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com