Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In France, there is a minimum cost of more than $1,600 for classes needed to prepare for the written exam and the even more difficult driving test.
Their attitude is to have more and more sensors to do more and more difficult driving tasks," says Shah. "If I ask you to do a difficult athletic obstacle course, something like Ninja warrior, having more eyes isn't really going to help you much.
Wintertime creates more difficult driving situations.
Similar(57)
It solves this mismatch by convincing the driver that driving on a busy freeway is no more difficult than driving on a quiet residential street.
You've made every officer's job that much more difficult by driving a wedge of mistrust between him and every citizen he needs to deal with".
Backing up on the wrong side of the road is even more difficult than driving on the wrong side of the road.
A recent case in Suffolk County may have made it more difficult to prosecute driving while intoxicated by drugs, a violation of Vehicle and Traffic Law Section 1192(4), also called DWI Drugs.
* The Network of Employers for Traffic Safety, a business group, offers "The Novice Driver's Road Map," a $14.95 guide that offers progressively more difficult practice-driving moves meant to be performed in an empty parking lot.
Rapid heating of the battery from a very low startup temperature is more difficult than cooling during driving.
This is more difficult when one considers driving outside of work or when one has to deal with fatigue produced by other factors (low levels of circadian alertness).
Many people find it more difficult to perform skilled tasks — driving an automobile, for instance — as they grow older, says Dr. Ahmad Salehi, an associate professor of psychiatry and behavioral sciences at Stanford and lead author of the study.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com