Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
And, like Moore, Travers also questions whether the Nine Elms towers are going to look good, compared with the skyscrapers further east: "The City of London has more different shapes.
Similar(58)
Simulated breakthrough curves were obtained with domains that contained one or more macropores of different shapes under both steady state and transient flow conditions.
She turns them over in her hands, inspecting them, and then moves on to a second package; more cake moulds in different shapes.
I will continue to create clothing to inspire all of us to be more enthusiastic about our different shapes and sizes.
For longer equations with more parts, try drawing different shapes around each type of term.
Along the way, the moulding and sculpting of ice into different shapes became more sophisticated, incorporating the use of salt and tools.
After a long time, the tree makes a different shape, each branch is more different, more individual.
Pros: twice the battery life, safer, could be made into different shapes and sizes, more environmentally friendly Cons: not many Capacitors are used in all kinds of technology, but commonly in devices that need a lot of electricity in a very short space of time, like a flash or a sub-woofer in a car.
Using forgetting curves with different shapes requires a more complex approach.
Numerical examples are presented to verify the applicability of the proposed method to triangular plates of different shapes, and, perhaps more importantly, different boundary conditions.
Attentions are paid not only on the selection of promising candidates for cores or porous shells and the creation of different shapes, but also more importantly on the synthetic principles and mechanisms for interfacial control in achieving perfectly adjustment of porous shells with various compositions, different pore sizes, pore structures and functionalities.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com