Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The reasons for this difference are not completely understood, and, our sample are not enough large (97 males with genotype 1 and 12 with genotype 3) to explore this finding in a more detailed basis.
Similar(59)
The latter would, however, require a more detailed experimental basis on cellular composition as currently available.
Moreover, SBU stated that larger studies were warranted to be able to generalize results and to get more detailed information, as basis for interventions.
On a regional basis, more detailed assessments have been done.
More detailed description of statistical basis for this analysis can be found in [ 38].
The wind power density at a height of 50 m above the ground level is depicted in Figure 3. On a regional basis, more detailed assessments have been done.
Other popular requests for more infomation include the private security firm Blackwater (mentioned 159 times in the cables) and several themes that have already been trawled over by Guardian journalists such as Bosnian war crimes, but which may be worth returning to on the basis of more detailed search suggestions.
This study provides a basis for more detailed Raman spectroscopic and other types of investigations of the nature of thioarsenite species.
The resulting high-level networks serve as a foundational basis for more detailed mechanistic models and are increasingly used in drug discovery by pharmaceutical and biotechnology companies.
The description of the asp gene family of C. punctata provides the basis for more detailed studies into the extent of variation and immunological recognition of this family that may assist in rational vaccine design.
By including structurally diverse compounds in a PBT-screening protocol, structure-based knowledge would be achieved as a basis for more detailed studies of specific compounds from certain regions of the chemical domain.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com