Sentence examples for more desirable team from inspiring English sources

Exact(3)

Higher scores indicated a better or more desirable team climate.

Higher scores indicated a better or more desirable team climate [ 47- 49].

The TCI has a 5-point rescalee scale from 'strongly disagree' to 'strongly agree', in which higher scores indicate a better or more desirable team climate.

Similar(57)

For example, Ortega of the University of Washington says, "The more experience you get in managing people working in teams and building teams the more desirable you will be to industry".

Despite the advantages of story points and the shortcomings of T-shirt sizes, for this hybrid student FOSS team a time related estimation seems to be more desirable.

Carefully monitoring your remaining budget throughout the auction ensures an opportunity to simply take away those more desirable players capable of returning a profit, while also forcing the other teams in the auction to settle for replacement-level fodder.

Toronto is intent on dealing Raul Mondesi and his $11 million contract, and an official from another team said the Blue Jays might be willing to part with more desirable players, like outfielder Jose Cruz Jr. and perhaps closer Kelvim Escobar, to help move Mondesi.

"We've been able to assemble a highly skilled, experienced and motivated team who have outperformed the local media business making Local World even more desirable to investors and employees.

The charity has offered the Grand Challenges Explorations grant to the Manchester research team to develop new composite materials for condoms, which it wants to make more desirable in order to increase global usage.

Yet slender is more desirable.

What makes Doig more desirable?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: