Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
Nevertheless, for more delicate tasks, Brown will need at least one private meeting room he can call on.
Far less attention has been given to machines capable of performing trickier and more delicate tasks like washing, wiping, shaving or brushing a patient's teeth.
Now he must take on several far more delicate tasks: persuading Pakistan, India and China to halt the manufacture of more bomb fuel; coaxing North Korea to give up the small arsenal of 8 to 12 weapons it built over the past decade; and stopping Iran from becoming capable of making nuclear weapons.
Similar(55)
Spies with the protection of diplomatic credentials would handle the more delicate task of recruiting and handling the agents.
German bankers are confident that he will help to turn Frankfurt into the undisputed financial hub.The second, more delicate, task is to shake up his own institution.
Ms. Cutter's prep work involved not only peppering Ms. Sotomayor with sample questions and overseeing media coverage, but also taking on the more delicate task of asking Ms. Sotomayor to tone down her giant dangly earrings.
But revamping spy operations will be a far more delicate task than the committee's usual fare, which tends toward investigating waste in federal contracts or streamlining the Postal Service.
All these mechanics problems add more challenges to the surgeon's delicate tasks in performing the surgery effectively.
In Brazil, where several particular situations are present, such as higher bacterial resistance to antibiotics [ 17, 18], special health conditions [ 19] and low socioeconomic status of the population [ 20, 21], this task is even more delicate.
In contrast, effects of expectation violation are more prominent in explicit tasks and may mask more delicate cognitive processes.
The modern historian's task is all the more delicate.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com