Sentence examples for more deeply bound from inspiring English sources

Exact(1)

Rosita turns out to be more deeply bound to Eliot's world than he could have imagined, and it is around this mysterious connection that Shattuck's disparate plotlines ultimately converge.

Similar(58)

Against Luther's sinless church, "imperceptible and mathematical like Platonic Ideas" (CWM 5 1, 167), More presents the church as a mixed community of saints and sinners, both "good corn and cockle", deeply bound up in historical process.

What's more, just as Groucho and Dumont, the comedian and his straight woman, were fundamentally symbiotic, so were Ginsberg and Dworkin, the libertine and the militant antipornography activist, deeply bound.

I am much too deeply bound up in those years to answer the question.

The rituals observed at formal functions are deeply bound up with tradition.

The story of how this original idea came about is deeply bound up with the story of Kalashnikov's life.

Set that usage against what we now know to be cultural animals, deeply bound by family ties.

Rather, my involvement is deeply bound up in my religious identity.

The meteorological obstacles that are thrown at the festival community are a large part of what so deeply bind them.

Compared to OE1, inhibitors 11 and 13 bind more deeply in the inner binding pocket of TTR (Figure 9a).

Our observations are consistent with the model in which the PK11195 binding site involves flexible extramembrane loop 1 and the membrane interface where detergent/lipid headgroups may have an impact, while cholesterol bound at the more deeply buried CRAC site on helix V may be less impacted by the detergent.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: