Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
An even more daunting obstacle might be educating their owners.
The more daunting obstacle may be history, and an unwritten law of N.B.A. physics: that teams do not, in general, leap from mediocrity to title contention in a single year.
Training an educated workforce, a challenge cited by both Mr. Imran and Mr. Cisneros, may be a more daunting obstacle for a city that has long struggled with high dropout and low college completion rates.
Although the team's relative youth may be part of the problem, the more daunting obstacle to greater glory, it seems, is their home base, a swamp-bound arena surrounded by highways, gas stations and retail stores.
A conference committee has been working to reconcile those differences as well as the more daunting obstacle of overcoming disagreement on whether to expand Medicaid under the federal health-care law.
— Mitt Romney remains his biggest foe, but Rick Santorum is increasingly confronting an even more daunting obstacle: a rising chorus of Republicans calling for the divisive presidential contest to end so the party can turn its full attention to defeating President Obama.
Similar(53)
You're going to have all the resources you need.' " Enfield met more daunting obstacles at Florida Gulf Coast, but there are those who point to his relative inexperience.
True love faces far more daunting obstacles in in "Otter and Odder," by James Howe, author of "The Misfits" and the Bunnicula series, among many other books for children.
With nature presenting more daunting obstacles on both the western and eastern sections, construction began in the middle segment on July 4, 1817, with Clinton officiating the groundbreaking at Rome, N.Y.
With nature presenting more daunting obstacles on both the western and eastern sections, construction began in the middle segment on July 4, 1817, with Clinton officiating the groundbreaking at Rome, New York.
The legal atmosphere presents even more daunting obstacles.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com