Your English writing platform
Discover LudwigExact(48)
The people are drawn more crudely, and their confrontations sometimes run to standard melodrama.
The Democrats acted even more crudely in New York last month.
The tuna tartare that was so excellent on one night seemed more crudely cut on another.
To put it a little more crudely, did we date them or kill them, or perhaps both?
(Not that anyone calls them Chinese — they're always Chinamen, except when they're described more crudely than that).
Neither works nearly as well in smaller ones.The most famous is the "broken windows" or, more crudely, "zero tolerance" approach.
Similar(11)
But such stocks would likely have been far too degraded to be more than crudely effective.
As the recent experience of Iraq proves, elections in a country where the rights and responsibilities of secular and democratic citizenship are largely unknown do little more than crudely assert the majority's right to rule.
The novel contains moments of genuine drama and flashes here and there of humor, but it ends on such a disheartening note with two more abrupt, crudely stage-managed deaths that the reader is left stumbling about with whatever is the opposite of the emotions evoked by the end of the "Harry Potter" series.
When Grace Kelly turned Hitchcock down for the title role in his next film, "Marnie" — the story of a "frigid" kleptomaniac who is, in effect, held hostage by a wealthy businessman whom she has victimized and who loves her — he gave the role to Hedren and, while making that film, pressured her sexually all the more blatantly, crudely, and cruelly.
When Grace Kelly turned Hitchcock down for the title role in his next film, "Marnie"—the story of a "frigid" kleptomaniac who is, in effect, held hostage by a wealthy businessman whom she has victimized and who loves her he gave the role to Hedren and, while making that film, pressured her sexually all the more blatantly, crudely, and cruelly.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com