Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
And yet ongoing cuts in the social-services sector seem likely to produce far more consequential effects upon the well-being of the needy and vulnerable than can possibly be overcome by the actions of a Minister for Loneliness.
Similar(59)
Furthermore, the presence of glucose was noticed to have more consequential effect on NO3 − N removal as opposed to sucrose.
Then there's the rather more consequential issue of data security.
There's nothing more consequential to effecting real change in the American political system than standing up for the powerless, even when they're half a country away.
The chapter then returns to the theme of urban food production, focusing on the scandal around swill milk that erupted in the 1850s to little effect, and the more consequential campaign to remove suburban piggeries by the decade's end.
As the Supreme Court has put it: "criminal justice today is for the most part a system of pleas, not a system of trials". However, a CSI effect could be more consequential if it affects how criminal lawyers assess forensic evidence when they negotiate pleas or decide what evidence to present at trial.
But the China bear market is potentially more consequential by dint of China's size and the possible contagion effects on the global economy and trade.
Although the top-two primary has been in effect since 2012, its impact has never been more consequential.
Furthermore, social influence effects are weaker when the object of evaluation is more consequential [21].
From our observation that LynB does not override LynA function, we argue that the effect of LynA is dominant (i.e. some positive function of LynA is more consequential than (or orthogonal to) any negative-regulatory signaling by LynB).
Other anachronisms are more consequential.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com