Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(4)
He's more concerned, though, about the soil.
For those more concerned though about the here and now, income tax personal allowances are to rise to £10,500 from next year.
The American coach, Bruce Arena, was more concerned, though, about the problem of facing the South Koreans in a politically charged setting than with confronting a team that his players will have already encountered so soon before the World Cup finals.
I am more concerned, though, about criticisms that the movement lacks nuance; that Sandberg suggests that it's never right to "lean back" or "opt out" at work, that our national dilemma can be reduced to the phenomenon that "all" working mothers feel guilty and "no" working fathers do -- and so on.
Similar(52)
Those more concerned only with visual appearances, though, might find this easier.
Some though were more concerned about his tendency to walk around the Big Brother house in his underwear.
The rest of FIFA was more concerned with European TV viewers, though, and held to a schedule that will have 24 of the World Cup's 64 games start at 1 p.m. local time.
Ultimately, though, Babbage is more concerned about identity theft than with Google selling his likes and dislikes to advertisers.
Currently, though, Treme is more concerned with changing how druggings and sexual assaults are handled in New Orleans.
It's the pictures that got small!" As co-founder Todd Quartararo fretted outside the Edwards Big Newport 6 theater before showtime, though, he was more concerned about the size of the crowd than the size of the pictures.
One-way ANOVAs on post-intervention (posttest) awareness and perceptions of HIV services showed only one statistically significant difference: the inmates who were incarcerated in experimental facilities were significantly more concerned about contracting HIV, though the effect size for this difference was small [F 1, 1032) = 9.30; p = .002; Cohen's d = .19].19]
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com