Sentence examples for more comprehensive toolkit from inspiring English sources

Exact(4)

A more comprehensive toolkit gave the medical homeopaths a feeling of professionalism.

A more comprehensive toolkit was perceived to be an advantage when practicing two medical systems.

A more comprehensive toolkit gave them a feeling of flow in their daily work.

According to the participants, a more comprehensive toolkit was a benefit of practicing two medical systems.

Similar(56)

The toolkit is structured into two sections: 1) speedy sifting – a screening tool which enables rapid screening of existing HTA reports to assess the relevance of the HTA report for adaptation; 2) main toolkit – a more comprehensive tool with questions on reliability and issues regarding transferability.

It comprises two sections: (i) speedy sifting; a screening tool which would enable 'speedy sifting' of existing HTA reports to assess the relevance of the HTA report for adaptation, and (ii) main toolkit; a more comprehensive tool with questions on reliability and issues regarding transferability.

The co-operative inquiry group therefore incorporated a more comprehensive component on mental health problems based on the World Health Organisation's toolkit for the recognition, diagnosis and treatment of mental disorders in primary care.

SOQ has also developed a teaching and learning supply kit for each classroom, which brings into question whether the Blue Box – as a stand-alone toolkit – should remain as such or be incorporated into the more comprehensive package of learning resources provided as part of the SOQ package.

We need more comprehensive data".

It is actually more comprehensive.

believed would be a more comprehensive study.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: