Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The results of our detailed analysis of the LD tendency in conserved regions imply that selective force produces a more complicated tendency in polymorphic patterns that varies according to the long-range or short-range functionality of DNA sequences.
Similar(58)
Moreover, even though AIC, BIC, and MDL introduce penalty terms to avoid overfitting the data, that is adding more returns to increase the likelihood, they still have the tendency to produce more complicated models which correspond to more signal returns [14].
Nevertheless, in our opinion the greatest risk for complicated bacteremia related to strains of S. aureus with high vancomycin MIC should not only be attributed to the fact that these strains are more resistant to vancomycin because patients infected with strains with high vancomycin MIC that were initially treated with β-lactams also had a clear tendency to develop more complicated bacteremia.
This is not to subscribe to biological reductionism or to deny the characteristics of humans, but to reemphasize that criminal activities happen for more complicated reasons than any human crime-tendency theory will claim.
On this occasion, Mr Carney might be reinforcing the Bank's tendency to make things more complicated, when a simpler solution is available.What will the new framework look like It will encompass the existing inflation targeting framework.
However, in cancer research, there has been a tendency for most researchers to avoid investigation of cancer-related proteins, because their structures are more complicated than those of the genes.
More complicated, complex, difficult.
Nothing more complicated than that".
Things have become more complicated.
More complicated designs cost more.
That has made macroeconomic management more complicated".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com