Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
This indicated to Levine that perhaps the question of the war, which for months seemed to be a simple equation of for or against, had shifted to a more complicated consideration.
In general, the multiple layers of the SLs require a more complicated consideration of the difference in the out-of-plane lattice mismatch as well as a consideration of the in-plane mismatch.
If it's both, simultaneously, then we are in for a more complicated consideration -- a messier experience.
Similar(56)
Also, the effect of a charged boundary, which yields an electroosmotic flow and a pressure gradient, thereby making the problem under consideration more complicated, is investigated.
Both of these considerations become more complicated when multiple interfaces are situated between the camera and the focal plane (e.g. the camera views through a window into a medium other than air), which is a common situation in μPIV applications.
Clearly, these considerations are more complicated than we usually summarize them to be.
If higher stage at diagnosis were related to greater comorbidity burden, as might be hypothesized, it would suggest that comorbidity considerations become more complicated for women with more advanced-stage breast cancer.
Today, House Republicans defeated an effort to bring up the bill and are forcing consideration of a more complicated and controversial bill.
The internally created calculations are more complicated because they must take into consideration the growth rate you believe will apply to your assets during the withdrawal years.
The heterostructure under consideration is much more complicated than conventional MOS varactor with respect to non-uniform doping, energy band offsets and the pn-junction in series.
Consideration of these (slightly more complicated) toy models does not replace the proving of theorems, of course.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com