Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
Turning to the analysis of experimental data, we describe the methods for estimating treatment effects, interactions, and more complex indirect effects stemming from either mediator or moderator variables.
Regarding the force application, a direct method is simpler, as it requires one MI and a single bracket or button, minimizing the patient's discomfort and also reducing chair time compared to more complex indirect anchorage.
According to Lee et al. [4], direct MI for molar uprighting is simpler, as it requires one MI and a single bracket or button attachment, minimizing patient's discomfort and also reducing chair time compared to more complex indirect anchorage.
Such comparisons are present in multitude in more complex indirect comparisons and multiple treatment comparisons (MTC).
They are a minimal representation of the regulatory principles, potentially representing overall effects of more complex, indirect regulatory loops.
However, we have shown that more complex indirect effects can occur as a consequence of the mechanism by which species coexist regionally in source-sink metacommunities.
Similar(47)
Then I realized that things are more complex and indirect, and art has its own language".
And it has had to become far more complex and indirect in its horsetrading.
The fact is that Goodman is interested in investigating the "routes" of reference (1981a)—how symbols can denote or exemplify or refer in more complex and indirect ways.
This suggests that pRb could be regulating the expression of these genes acting through more complex or indirect mechanisms, for example by controlling the expression, function or DNA binding capacity of transcriptional regulators for these genes.
In reality, however, the loss of species occurs through more complex and indirect processes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com