Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
This view, known as Occasionalism, hesitantly and inconsistently applied by Descartes, was more completely developed by Malebranche.
The essence of this model, originally sketched by Altstein [ 120- 122], and later, independently and more completely developed by Poole, Jeffares, and Penny [ 8, 123], is that the ribosome and the translation mechanism are derived from an ancient ribozyme replicase.
Identification of such subgroups is potentially difficult in developing countries, and this strategy is best reserved for the developed world until procedures for identifying high risk women are more completely developed.
Similar(57)
Propranolol will be administered until retinal vascularization will be completely developed, but not more than 90 days.
Karl Benz once said in 1920, "The car is completely developed.
Polyphenism is an extreme, but common, form of phenotypic plasticity in which two (or more) completely different phenotypes develop in response to specific environmental cues.
Numerous challenges remain to achieving fully complete models including developing new experimental tools to more completely characterize cells and developing a strong theoretical understanding of hybrid mathematics.
Such ideas appeared to foreshadow the process of adaptation and speciation developed more completely by Darwin and Wallace.
Since the theory and method for dynamical studies of differential equations have developed much more completely than those for difference equations, there are relatively few difference equations in epidemiological modeling compared with differential equations.
Future work should use quantitative sensory testing (QST) methods that are being developed in dogs [ 35- 37] to more completely evaluate sensory function changes.
Well said & more completely explained.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com