Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(7)
Here is a more complete statement from Dr. Lindzen on the issue.
Harner added that she was "working to address concerns raised by two authors who have accused me of plagiarism", saying that she would provide a more complete statement later this week.
(Scott) ★ 'The Turin Horse' (No rating, 2 26, in Hungarian) The Hungarian director Bela Tarr has said that this is his last film, and it is hard to imagine a more complete statement of artistic and intellectual despair.
While the events of Sept. 11, 2001, are described only in general terms in the documents, a more complete "statement of context" of the events will be included in the formal competition guidelines, to be released this spring, Ms. Contini said.
United States Senator Charles E. Schumer, who was elected in 1998 and has sometimes been mentioned as a possible governor some day, said in a statement, "I feel bad for him and his family but until he makes a more complete statement, I have nothing more to say".
2. Assuming that the tire is well manufactured a more complete statement of the first premise that the argument requires would be made by describing the condition of a tire that is not bald.
Similar(52)
"A more complete public statement will be made when facts are known, possibly next week".
Carter said that he would make a more complete public statement when more facts were available — possibly next week.
Opponents said that the agency should do a more complete environmental impact statement.
The entry on intuitionistic logic provides a more formal and complete statement of Kripke's model theory for intuitionistic quantificational logic and states Soundness and Completeness Theorems for it.
It did not say how long the more complete environmental impact statements would take, though past experience suggests it could be 15 months to more than two years.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com