Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Storytelling will become ever more collaborative between brand and customer, shaping the narrative by contributing content and sharing their lives.
Similar(59)
Further, given that items on the interRAI BMHS are written in the language of the health system, language acts as common currency between police officers and ED staff laying the foundation for a more collaborative approach between the systems.
"In the future, health care will be a much more collaborative process between patients and doctors".
Five-year service contracts would encourage more collaborative working between clinical commissioning groups and providers and lead to long-term stability.
He told BBC Radio Merseyside : "It is a debate that needs to be had on a more collaborative basis between the clubs of the Premier League.
The push towards more collaborative research between industry and academic researchers has generated innovative approaches to structuring and managing the formal relationships between the respective organizations.
The growing rivalry is likely to see a new boom in space exploration - one that will eventually lead to more collaborative missions between the emerging space-faring nations in Asia.
This paper will review the existing literature on this topic and discuss opportunities for developing and fostering a more collaborative relationship between the disciplines of cardiology and palliative care.
One of the aims of this review has been to outline a programme for more collaborative work between earth scientists interested in tephra and archaeologists, and to make an argument for the use of (crypto- tephra analysis in direcrypto- tephra analysisoginal sites or features.
Donald Pease notes that he worked on it primarily alone, unlike with previous books, which had been more collaborative efforts between Geisel and his wife, Helen.
Such work would undoubtedly create a bridge for more collaborative engagement between senior doctors and managers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com