Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
Note: the article was changed to more clearly represent the distinction between the EU's announcement of four points and the eight agreed on by the coalition.
An important advance would be models and languages designed to more clearly represent application Intent (as formalized herein), without the usual implementation obscurity.
The ratio of the distribution breadth at half-height to the molecular weight of the monomer unit, polymer spread, is shown to more clearly represent the molecular weight distribution than the customary ratio, Mw/Mn.
The brutal attacks that took 129 lives in Paris and wounded hundreds more clearly represent a new stage in the conflict against ISIS that will require new measures.
Our motivation for applying the diffusion kernel stemmed from the assumption that a non-Euclidean distance may be able to more clearly represent genomic similarities.
2) Can the quality of images in Figures 2 and 3 be improved, perhaps by higher magnification photomicrographs, to more clearly represent the quantification in panels B? We have now included high magnification insets for a clearer representation of the co-localization analysis.
Similar(54)
"Everything the church represents seems to be more clearly represented by Michelle and Barack Obama," he said.
"For the common Russian citizen, nothing more clearly represents this lack of partnership like the visa regime.
Democratic primary voters in Massachusetts tend to be liberal, and Mr. Markey more clearly represented their views.
"And if elections are free and fair, it will mean that Copts are more clearly represented and be more active in building a new Egypt".
At its core is a succession of arguments between two Czech friends, Jan (who holds some of Kundera's attitudes) and Ferda (who more clearly represents Havel, and borrows lines from some of Havel's famous utterances).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com