Sentence examples for more challenging items from inspiring English sources

Exact(2)

Examinees scoring high on a construct might receive more challenging items, for example.

Ranking is one of the more challenging items in performance management DEA that has received much attention.

Similar(58)

The menus were long and filled with all kinds of delicacies — everything from pork tongue to more-challenging items like pork uterus.

But the dodgy "African" mask on the front makes it a rather more challenging fashion item.

The VF-14 works well in this regard because each item is more challenging than all lower items.

In contrast, people who find it more challenging to agree with items related to comprehending one's life meaning and having a clear sense of purpose (in this case respondents from Australia and New Zealand), may be more attentive to the things that add life meaning.

"It's so much more rewarding than working in a customer-service setting". Once you get beyond homes and cars, though, creating peer marketplaces for smaller-ticket items proves more challenging, since the transaction has to be easy enough to justify the owner's effort.

Cross-cultural adaption of a questionnaire is more challenging than merely translating its items into another language.

There are few people unlikely to endorse the easiest question (item 1) and likewise there are very few people likely to need a more challenging measure of engagement than item 21.

To make this exercise more challenging you can make the item between your feet smaller but sturdier, or the strap even thicker.

Exact drawings and cut lists can be given to other mill shops when subcontracting the more mundane items, leaving the more challenging work for Comgate.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: