Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
That makes for a more challenging engineering problem in China, said Junyi Zhang, a partner with the consulting firm Roland Berger.
"The invasive nature of lunar dust represents a more challenging engineering design issue, as well as a health issue for settlers, than does radiation," wrote Harrison Jackk) Schmitt, an Apollo 17 astronaut, in his 2006 book, "Return to the Moon".
The traditional classification of various disciplines of mechanics has been blurred, and interaction problems involving two or more disciplines are often encountered in ever more challenging engineering practices.
Similar(57)
Acquiring knowledge from the growing amount of Building Automation and Control Systems (BACS) data is becoming a more and more challenging and complex engineering task.
It is even more challenging to teach science, technology, engineering and math (STEM) courses completely online because these courses usually require more hands-on activities and live demonstrations.
Variant 2 proved to be much more challenging for the Google engineering team.
In addition, limitations in replicative life span of adult human cells as compared with young animal cells have made human vascular tissue engineering more challenging.
While this approach is helpful for finding the causal relationships between the variables, it still does not circumvent the issues related to the use of term orders when it comes to the more challenging task of reverse engineering the dynamical properties of the network.
It makes the engineering task more challenging, but if breaking the World Land Speed Record was easy….
Innovation in chemical engineering is becoming more challenging in developing products that have different applications.
But in practice, developing a plug that is strong, durable, quick to install and foolproof to deploy is a difficult engineering task, one made even more challenging because of the pliable, relatively lightweight materials required.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com