Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Although the North Koreans had suffered heavy casualties during the previous fighting on the Taeryong River, Coad was now forced to adopt more cautious tactics, advancing in shorter bounds and clearing high points en route.
Concerned for the security of his lines of communication due to the presence of Japanese on his flank, the Australian brigade commander adopted more cautious tactics, while reinforcements were called for.
Intelligence indicated that the British and Australians were facing the North Korean 17th Tank Brigade, equipped with 20 tanks, and although the North Koreans had suffered heavy casualties during the previous fighting on the Taeryong River, Coad was now forced to adopt more cautious tactics as a result, advancing in shorter bounds and clearing high points en route.
Carcasan, confident after his victory the previous year, wanted to confront the imperial army immediately, but as it happened he gave way to Antalas, who advocated the more cautious and well-tried Moorish tactic of withdrawing and drawing the Byzantines into the interior, forcing them to march far from their supply bases and through a devastated country, thus exhausting and demoralizing them.
The knowledge that another desirable home is waiting in the wings will naturally make you more cautious and rational in your negotiating skills and negotiation tactics.
Other regional players are more cautious, an attitude encouraged by Beijing's divide-and-rule tactics.
Furthermore, adopting radical tactics would probably fly in the face of Devine and Bernie's more cautious advisers.
That missed opportunity could have seen Sheffield United adopt a more cautious approach in the second half, but instead they continued to take the game to the visitors, a tactic that ultimately paid dividends.
Miłosz was more cautious.
Others were more cautious.
Olmert was more cautious.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com