Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Passage uses symbolism to more broadly explore post-apartheid life by probing the history of colonialism and forced migration in South Africa during the Middle Passage.
To more broadly explore whether DUSP6 silencing intrinsically activates signalling proteins involved in DDR, and at what level in the pathway DUSP6 might be active, we investigated additional DDR pathway effectors in multiple cancer cell lines.
To more broadly explore the potential function of genes overlapped by AD-associated DMRs, we conducted GO analysis using a list of 475 RefSeq genes containing DMRs within their promoters and/or gene bodies.
To build on these findings and more broadly explore different pathways through which changes in FGC have taken root in Egypt, we collate data from the 2005 and 2008 EDHSs the most recent population-wide data available on the prevalence of FGC in Egypt to achieve two aims.
Similar(56)
Thus, lexical and syntactic components have been more broadly explored in text mining than the semantic component [2].
More broadly, exploring the role for gender analysis in environmental epidemiology may provide a model for exploring other social factors that can shape population responses to air pollution.
Focus groups were held to further explore the user experience with the Signature App and more broadly to explore ways of enhancing the utility of this computational procedure for patients.
These methods could be used more broadly to explore the complex dynamics of mitochondrial genomes in established plant model systems.
The implications for future meta-analyses and educational research design in peer tutoring and more broadly are explored.
More broadly the show explores notions about identity and belief, Mr. Lewis said.
Mr. Sununu said he was "broadly exploring" whether to challenge Mr. Smith because party leaders have convinced him that "nothing is politically more important than which party controls the Senate".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com