Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
I apply camp or the more broad term accommodation, when I generally refer to these sites to underline their camp-like characteristics.
In the following, we will refer to this region by its functional term "CSv" coined by Wall and Smith (2008), as this is more accurate in context of this functional study compared with the anatomically more broad term dPCC that comprises CSv.
Similar(56)
It's a "smartphone companion", a way to interface with your smartphone in more broad terms.
In contrast, the single type-based analysis tends to produce more broad terms such as GO 48856 anatomical structure development or GO 48731 system development (4th and 5th, FDR corrected p-values of 3.53e-18 and 1.72e-17, respectively) other than the aforementioned common terms.
It certainly gives you a lot more latitude to be a bit more broad, in terms of the subject matter.
I guess I'd call myself an illustrator because it's more of a broad term and it feels like it's a bit more versatile.
They're not far off, but AI is an incredibly broad term — more of an umbrella term, really — that simply means making computers act intelligently.
Technical writing is also referred to as 'technical communication', a term more broad in scope that can cover related fields such as science writing, medical writing, technical editing, technical translation, content strategy, etc. Technical writers can thus also be referred to as technical communicators.
Finally, all of the categories were listed and examined in terms of more broad and overarching themes.
In this paper we refer to this specific situation as colocated air interfaces, while usually this term has a more broad meaning which includes any air interface that is within the radio range of another air interface.
If a user wanted to take a more broad view, they can navigate to a parent term (e.g. 'Glucose Metabolism Disorders') to see even more associated data.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com