Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Now Machover and his team in the MIT Media Lab's Opera of the Future group have upped the ante even more: blending the human and the robotic, the virtual and the real, in a stunning sensory spectacle.
When asked if he felt that he had to be accessible at all hours, if he ever felt as though he had no time to himself, Mr. Volkmann tapped out this response: "I've found that this connectivity allows more blending of what used to be fixed-time periods, e.g., working on a weekend so you can play golf on a weekday".
Based on the on-site investigation and the principle of compressible flow, the working oxygen pressure should be matched to the Mach-number at the nozzle in designing nozzle and oxygen supply schedule so that the higher penetration depth and the more blending energy can be obtained for reducing energy loss by shock wave in the ultrasonic oxygen jet in the normal BOF steelmaking.
Brayton, Ed. "More Blending of Christianity and Football in Public Schools".
Similar(56)
Though still far from great, the sound was unquestionably mellower and more blended here.
"We've got to be way more digital, have way more blended learning... that is built around complex lives, whether [students] are working or raising kids.
Here, the spaces are more enclosed and intimate, more blended into the natural setting with native hollies and hornbeams as a transitional screen.
As an industry all of our communication tools are now getting much more blended in terms of what is media sharing versus what is pure communications.
Certainly in New York the worlds seemed more and more to blend together.
The more you blend, the more natural the makeup will appear!
Ms. Mahle's book, "Denial and Deception" (Nation Books), is far more substantive, blending personal experiences with policy critiques.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com