Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
The lyrics are even more atypical than the sound.
Welcome to the first round of one of the more atypical NBA playoffs in a long while.
Studies suggest that stigma may be greater for childhood mental health problems that are perceived as more atypical.
The surest sign of my Gilliam-agnosticism is that my favourite of his recent films is the low-budget Tideland: a tougher, nastier, but probably more atypical work.
Would he consider something even more atypical – a light romantic comedy, say, or some harmless bit of fantasy – something bare of anguish, of torment?
Senator Phil Gramm, Republican of Texas, defended the provisions, saying they were justified and were no more atypical than those of other major legislation.
In some ways, that makes his departure even more atypical, and his tenure even more of a new model for the next generation.
What makes Mr. Cage such an unusual screen presence and an even more atypical movie star is that he's habitually very good and very bad from movie to movie, and sometimes scene to scene in a single film.
In contrast, to address salient risks, the Board may only modify a small number of variables in the scenario and, as such, their future paths in the scenario would be somewhat more atypical, albeit not implausible, given existing risks.
Above all, Palermo Place strives to set itself apart with its concierge service, which helps with the usual needs — booking taxis and restaurant reservations; printing flight itineraries — and also more atypical requests, like finding baby sitters and personal trainers.
Patients who endorsed weekly LOC during the past six months (n = 18) were heavier, had more atypical depressive symptoms, and were more likely to have a lifetime substance use disorder compared to patients in the rest of the sample (n = 63).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com