Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
The movement, composed by Ms. Aoki following Ms. Donohue's score, at times existed in too narrow a register, or perhaps needed more articulation in its delivery.
The optional Kinetic Dynamic Suspension System disengages the antiroll bars and loosens up the suspension settings so the wheels have more articulation (up and down movement) so the vehicle can tackle furniture-size obstacles.
Suddenly, you can feel what you see and hear with much more articulation than two haptic controllers can offer.
The keyboard offers a fair deal more articulation than many other tablet keyboard docks, with a more laptop-like typing experience.
I'm more of a viewfinder man myself, but for those who rely on the display, the three-inch screen has more articulation than before, adding left and right to the old vertical movement, for a total of three-directional titling.
ILM built one of the worms with more articulation than the others; Ralston operated the creature through a hole in the set floor with his hand stuck inside the creature.
Similar(54)
The recommended set of features to use depends significantly on the application and the nature of the object: tracking faces is different than tracking pedestrians because faces are somehow more rigid than pedestrians which have more articulations.
The most common design used includes metallic endplates which are fixed to the vertebral bodies above and below, with one or more articulations that involve metal-on-metal or metal-on-polymer bearing surfaces at the central core [ 6].
The New World Center is an even more radical articulation of the same idea.
I would have liked to see a more conspicuous articulation of the floor plates than dark glass allows.
Early in the movement, two bars of detached, scampering activity are followed by two bars calling for legato, a smoother, more flowing articulation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com