Sentence examples for more archive from inspiring English sources

Exact(9)

For more archive extracts on the Tour see The Tour de France … to the bitter end (Guardian books).

More archive film has been added – much of it newly discovered, and fascinating, though sadly there is still no cinematic evidence of Duncan dancing.

We hope you enjoy these stories, as well as the pieces we've already shared in earlier archive collections, and that you'll follow The New Yorker on Facebook and Twitter to discover more archive stories in the coming weeks.

The 2015 film closes with more archive footage, which you can see more of in Make More Noise!: scenes of the massive crowds who came out to mourn Davison, and to rally around the suffragette flag.

Paper: "Circumventing the Mechanochemical Origins of Strength Loss in the Synthesis of Hierarchical Carbon Fibers" ARCHIVE: "Seeing below the surface" ARCHIVE: "'Nanostitching' could lead to much stronger airplane skins, more" ARCHIVE: "Researchers make carbon nanotubes without metal catalyst".

Use the right hand links to other local Where I Live sites to see more archive film from Points West.

Show more...

Similar(51)

We will return on December 28th with more archive-delving posts.

Although Molaison could form no new memories, few lives have been more archived and memorialized.

But readers are much more likely to find what they need as more archives join the network of distributed archives.

I now had to take on board every film, every radio show, every documentary; yet more archives, yet more photocopying, yet more interviews.

It is good to be reminded of these sordid events, now that more archives are accessible and some witnesses remain alive to recall the horror.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: