Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(2)
More appropriately reflecting Pharma pressures, using 12 times 2016 PE implies a £13.80 share-price, 12% downside.
This accounts for the fact that most low-incidence settings have substantially more latent TB infection than would be estimated by an equilibrium population with a very low TB incidence thereby more appropriately reflecting a higher proportion of TB due to reactivation rather than recent infection.
Similar(58)
Ensuring that top staff in members' offices more appropriately reflect America is not diversity for diversity's sake.
Survey data were subsequently used to legally alter the closed area boundaries to more appropriately reflect the distribution of priority features.
The influence of acceleration on seismic performance should be more appropriately reflected in the design procedures of structures.
Lactate levels more appropriately reflect arterial perfusion than oxygen supply, especially when accounting for the high level of intra-renal oxygen shunting [47].
Rosenthal and colleagues, however, using parenchymal TDP and PbtO2 monitoring, showed that PbtO2 more appropriately reflects the product of CBF and arteriovenous oxygen tension difference (AVTO2) [41].
The Trust has engaged the United States Green Building Council (USGBC) to raise awareness of existing and historic buildings and to modify green building rating systems to more appropriately reflect their value.
Thus, competing risks analyses more appropriately reflect the absolute impact of a prognostic factor on prognosis [ 54].
However, sufficient outcome-based data are not available at present to determine whether more stringent diagnostic glucose thresholds more appropriately reflect risk for the CF population.
The combined findings call for several improvements in care among nursing home residents with cancer, which more appropriately reflects their concerns aimed at alleviating loneliness and loss.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com