Your English writing platform
Discover LudwigExact(29)
"Perhaps 50-50 or 40-60 is more appropriate, that is if they need to take that much risk based on their situation".
For $150, the V.I.P. gets a wristband — though a toe tag might be more appropriate — that is good for a bottomless cup of beer, a free tour of Mr. Morstoel's remains and admission to the polar plunge ice-water dip.
Swingers spun us two or three catchphrases, but couldn't compete with the comment thread (stream? Seems more appropriate) that greeted Hadley Freeman's choice, Ghostbusters, which – fuelled by a frenzied quotefest – grew and grew and grew like a proton-blasted confectionary mascot.
"But if they're going to be watching movies, I think "The Company Men" is more appropriate". That latter Affleck flick focuses on the plight of middle age men who have been laid off during the recession.
"But I think it's more appropriate that he talk to the District Attorney," the Mayor said.
"If you have longer meetings," he said sternly, "it's more appropriate that you park a little bit away".
Similar(31)
Professional sculptors argued that their work was superior and more appropriate than that of architects, but they received far fewer commissions.
The performance of the proposed method based on passive methods is much more appropriate than that of previous methods.
However, this lower level of confidence was more appropriate than that of the face-to-face groups.
Since the plant was designed for continuous operation, assessment of the availability of the plant was considered to be more appropriate than that of reliability.
Therefore, the use of solid barley cultured in SSF for inoculation is more appropriate than that of the conventional liquid seed medium, as it can greatly reduce the cost of this process, and thus make it more economically viable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com