Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Once you've bonded and there is a common denominator, it's kind of like going from usted to tu, and a kiss (really a cheek to cheek embrace on the right side of the face) is more appropriate between men and women or two females.
Similar(59)
A psychophysical approach is advocated to provide a more appropriate balance between biophysical and human perception/judgement components of an operationally delimited landscape quality assessment system.
The latter – forced to watch suffering with no chance of relieving it – formed far lower opinions of the woman, seemingly to "bring about a more appropriate fit between her fate and her character".
Second, are Professor Stone's reform proposals likely to succeed by facilitating a more appropriate balance between liberty and security in times of crisis?
Chun and city staff, however, recommended Monday that the production team threshold be increased to 30 and that the adjacent neighbor requirement be removed altogether, to strike a more appropriate balance between competing interests.
Characteristics of hemodialysis and peritoneal dialysis patients (abstracted from prospective surveys conducted specifically for DMMS 2) were matched and weighted to allow more appropriate comparisons between modalities.
Characteristics of hemodialysis and peritoneal dialysis patients (abstracted from prospective surveys conducted specifically for DMMS WAVE 2) were matched and weighted to allow more appropriate comparisons between modalities.
Moreover, in the SASA method, more appropriate distance between spectra can be selected instead of the euclidean distance in Equation (6).
Integration and Decentralization: Seek, through evaluation and monitoring, a more appropriate balance between integration and independence of CDD programmes and efforts, so that effectiveness is not diminished by efforts to obtain greater efficiency.
Therefore comparing the responsiveness between tests in the same group of patients all undergoing surgery for CTS is more appropriate than between studies, as it is based on the interpretation of the relative magnitude of ES or SRM rather than the absolute values.
To facilitate the analysis, and to allow a more appropriate comparison between the studies, we divided the non-invasive markers into four groups: serum markers; effusion markers, that is, pleural and peritoneal fluid markers; immunohistochemical markers used for cytological analysis of effusion samples; and genetic markers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com