Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase 'more application on' is not technically correct and cannot be used in written English
The phrase you are looking for is "more applications for." For example: The competition had more applications for this year than in previous years.
Exact(1)
Begin by making sure Page 8 has at least 1 more application on it than the number of apps you want to delete on page 9. Now, press and hold an application on page 8, causing the apps to wiggle, and then begin dragging applications from page 8 to page 9.
Similar(58)
In fact, organizations received 75percentt more applications, on average, in the first half of 2009, compared with the same period in 2008, according to a survey by the Corporate Executive Board, a network of executives and a research company.
It's even possible to run more applications on a single chip using virtualization.
Corporations are buying new servers, but they're buying fewer of them and running more applications on a single server.
We need to work on more applications of the algorithm and on the accuracy.
"Adobe's membership will contribute to our goal of increasing even more application development on Linux with a specific emphasis on Web 2.0 applications".
Mainframes and operating systems benefit from strong network effects: the more applications run on them, for instance, the more users they attract, which encourages programmers to write more applications for them.
This supercharged what economists call "network effects": the more applications run on Windows, the more attractive it becomes for users; that, in turn, attracts more developers, and so it goes on.
Increasingly more applications rely on crowd-sourced data from social media.
I think it will be an evolutionary process, with more applications coming on line every few years".
As more applications rely on underlying peer-to-peer topologies, the need for efficient and resilient infrastructure has become more pressing.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com