Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(8)
The scene in the police station is more ample — and better — in the Wild Bunch cut.
The volume was far more ample and the finishes far more refined than they had to be.
Mr. Gehry's buildings can be hierarchically organized; the master suite in his own house occupies a more ample and elevated situation than the children's rooms.
His hair thinned, his waist grew more ample and his feet, now and then, wobbled as he gyrated onstage.
And I could vacate the state like the overwhelming majority of my undergraduate classmates, look for employment in areas where jobs are more ample, and post pictures of myself in a Tiger's hat while at a White Sox game.
The recent developments in genomic prokaryotic taxonomy demonstrate their importance in the development of more ample and refined taxonomic schemes.
Similar(52)
Space was found for many new articles on scientific and other subjects by cutting down the more ample style and learned detail of the 11th edition, from which a great deal of material was carried over in shortened form.
Panesar looks a little more ample now and is still not back to absolute full fitness following a shoulder operation.
For those clients with more ample décolletage and protruding bellies, Ms. Young said she keeps "the sides of the look really narrow".
Moreover, when describing the first practical principles as self-evident, Aquinas emphasises that self-evidence is relative: what is not obvious to some will be self-evident to those who have more ample experience and a better understanding of other aspects of the matter.
However, more ample genetic and molecular research are needed, as these findings represent an important warning to health authorities because the occurrence of S. pneumoniae strains with multiple resistances has been shown, a situation which has never been reported before.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com