Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
More aggressive reuse of the spectrum is translated in a proportional increase in the number of amplifiers accommodated in the satellite payload.
More aggressive reuse of the available spectrum reuse is consequently possible through smaller beams with no requirements on co-channel isolation leading to potentially increased overall system capacity.
Similar(58)
Furthermore, such high efficiencies have become feasible at diminishing SINRs, thereby enabling ever more aggressive frequency reuse patterns.
Cooperative processing at the BSs promises to exceed the limits on spectral efficiency imposed by inter-cell interference, thereby allowing ever more aggressive frequency reuse patterns.
However, more aggressive frequency reuse strategies [2, 3] can push forward the overall spectral efficiency provided the resulting interference can be efficiently managed.
This alleviation of interferences enables the full frequency reuse in multibeam system allowing for more aggressive exploitation of the available bandwidth thus leading to higher spectral efficiency.
Kyle told me the key is more sustainable product design so that cellphones can more easily be repaired, reused and recycled, as well a more aggressive effort by companies to recapture and recycle old ones.
This is due to the fact that when using Syndrome check we can be more aggressive: if the check rejects the decoding considered, we can reuse the bits requested for checking to decode, but in the same situation, when using the Variable CRC check we cannot go back, and we will use a very strong CRC check in future decoding attempts.
He said the reuse project had been pushed through too hastily and that the city should have first pursued more aggressive conservation measures.
He is more aggressive.
More aggressive.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com