Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(18)
Workers in towns produced goods with more added value than rural people.
Thus for the average sampling operator who probably obtains more samples in the spare range, the new dedicated FNA needle should have even more added value.
Although farmers with high management levels tend to be better informed anyway than farmers with low management levels, they get more added value from MISs.
It must render expatriation less commercially attractive or at least offer more added value to those bookmakers and betting exchanges, like Betfair, who stay and pay.
A patient who can benefit from one type of tiny particle injected into their bloodstream to test for heart disease and so avoid surgery, for example, would probably see more added value than an average tennis player who started playing with a racket made and improved by using nanomaterials.
The operating system and software are updated online, and overall these devices have a far more added value than traditional terminals.
Similar(42)
Winning is not our first priority; we care more about the added value athletics brings to the overall student experience.
The consumer will pay the premium price because the advertised brands have offered more psychological added values than heavily promoted brands.
This way, management firms can provide a higher level of service and have team members spend more time adding value for owners.
A low percentage means you need to invest more in adding value to the free content or service you are offering.
It further found that a review of the Facilitators Package would not bring more added value than its effective and full implementation, while a general agreement emerged that non-legislative measures to support Member States' authorities, civil society organisations or other stakeholders, including enhanced cooperation with third countries, could bring added value.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com