Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Such inaction, in contrast with the more active role undertaken by the European Commission, might be explained by a prevalent disbelief in patent insurance as a means to solve the current problems embedded in the patent litigation system.
The catalyst was an investor presentation in New York, during the course of which chief executive Philip Bowman said: We will undertake more active management of our portfolio through a combination of acquisitions that satisfy our strategic and financial objectives and disposals that realise additional value for our shareholders.
As a corollary, those wishing to accelerate the adoption of new evidence may need to undertake more active promotion [ 26], in order to obtain generally accepted guidelines [ 27].
"It enables the regime to deter foreign forces looking to supply the opposition from the sea, or from undertaking a more active role if a no-fly zone or shipping embargo were to be declared at some point," said Nick Brown, editor in chief of IHS Jane's International Defense Review.
"It enables the regime to deter foreign forces looking to supply the opposition from the sea, or from undertaking a more active role if a no-fly zone or a shipping embargo were to be declared at some point" he told the Times.
Although at the time of Augustine's death, 26 May 604, the mission barely extended beyond Kent, his undertaking introduced a more active missionary style into the British Isles.
The greater number of different social activities undertaken in the last month was moderately to strongly correlated with more active ageing in the ONS Omnibus and QoL follow-up samples.
In this talk, I will review the conceptual foundations of strategic purchasing, explore country experience with transitioning to more active purchasing arrangements, and outline current research on strategic purchasing being undertaken by the RESYST consortium.
Riverside Park is more active.
Birding is more active.
With Bidding More Active.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com