Your English writing platform
Discover LudwigExact(20)
Finally, we considered a more accurate tool for prediction of secondary structure.
The new B.M.I. charts, which begin at age 2, are a more accurate tool for measuring obesity than older charts that included a measurement of weight according to height, officials said.
By considering particle geometry and composite microstructure precisely, it provides a more accurate tool for their design than available analytical bounds.
On the other hand, by using only two extra dynamic parameters that are shear wave velocity of soil and predominant frequency of probable earthquake, one can benefit from another more accurate tool called pseudo-dynamic method to solve the problem of earth pressure.
In this paper we describe the stable dynamic systems by using energy approach with the use of the characteristic function (see (1.7) below), which is a more accurate tool than the eigenvalues.
Airborne 3D remote sensing, i.e. airborne laser scanning (ALS) or stereo photogrammetry, is a more accurate tool than optical satellite data and it can detect also forest degradation and growth [16].
Similar(40)
History shows that when creative observation is coupled with more accurate tools for measurement, struggle and bafflement lead to revolutionary ways of thinking.
The outcome of this tool defines the base-line configuration for further design analyses with more accurate tools, e.g., CFD simulations and wind tunnel testing.
The aim of the present study was to design more accurate tools for the selection of appropriate antimicrobial therapy for hospitalized patients with suspected sepsis.
These more accurate tools may be able to tweak our genetic code without the side-effects.
Better and more accurate tools are therefore desperately needed, particularly for detecting glioblastoma at low levels of infiltration [8].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com