Sentence examples for more accurate interpretation from inspiring English sources

Exact(55)

Exploratory motivation seems a more accurate interpretation.

A more accurate interpretation is that if Mr. Assad survives, then jihadism is sure to thrive.

The result is much more accurate interpretation of our results and news flow, meaning less volatility in our shares.

Consideration of the evolutionary history of target species allows for a more accurate interpretation of genetic data for management.

Then she added, "We need a more accurate interpretation of the Shariah law to establish our new constitution".

However, knowledge of the subjective feelings and mood changes of the subjects under the various experimental conditions could have allowed a more accurate interpretation of the data.

Show more...

Similar(5)

Owen – who spent much of his career in bad-tempered disputes with colleagues – stubbornly ignored recent, and more accurate, interpretations of fossils that suggested some dinosaurs walked on two legs.

Fractal modelling (FM) can complement existing kinetic fate models by including more accurate interpretations of shape and structure, density and collision efficiency parameters to better describe homo- and heteroaggregation.

More direct measurements of protein expression and activity, such as post-translation modifications (PTMs) and enzyme activity, would provide even more accurate interpretations of protein activity and function8,9, but methodologies to scale these up to a community level are not developed as they are for full proteome abundance surveys and require significantly more biomass.

The revised paper by Williams et al. provides an improved presentation of the data and more accurate interpretations.

Hence, improved mapping of homologous regions between rodents and humans should lead to increased effect sizes and more accurate interpretations.

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: