Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
In recent years, the morbidity of both cataract and retinopathy has reached 100% by the age of 3-4 months.
The application of SND is potentially a useful method to select a subgroup of high risk patients for primary chemoradiation (i.e. positive SNs), by avoiding the morbidity of both radical hysterectomy and complete pelvic LND.
In the second-generation (F2) hybrid population, the morbidity of both cataract and retinopathy significantly increased compared to the first generation (F1) only in male rats, and there were no sex differences (Table 2).
Similar(57)
The prevalence of co-morbidity of both disorders was high, namely 6.7%.
Participation in Dutch culture is associated with a decreased risk of depression/dysthymia, anxiety and co-morbidity of both disorders.
Participation in Dutch culture is associated with a decreased risk of depressive, anxiety and co-morbidity of both disorders.
Using the axis separately, participation in Dutch society showed a significant relationship with a decreased risk of depressive, anxiety and co-morbidity of both disorders (OR = .15; 95% CI .024 -.98).
Socio-demographic variables, depressive, anxiety and co-morbidity of both disorders and the use of health care services were associated with the four acculturation strategies by means of Chi-Squared and Likelihood tests.
Two of those cases changed to abacavir had co-morbidities of both hypertension and diabetes, whereas two of the cases changed to zidovudine also had hypertension.
Staphylococcus aureus bacteraemia remains a common cause of mortality and morbidity both in spite of and as a consequence of medical advances.
PIH is encountered in 10% of pregnancies and is an important cause of morbidity for both mother and fetus (National High Blood Pressure Education Program 2000).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com