Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
It's a morbid question, but also a pertinent one.
She said: "The finger and the 'fuck you' were in no way aimed at George RR Martin's fans but at an interviewer sticking a microphone in his face and asking a rude and morbid question about his health.
"A very morbid question".
Similar(57)
In a move that was not only morbid, but called into question by a slew of critics, a Colorado newspaper reporter Twittered a three-year old's funeral Wednesday after the child died in a car accident earlier in the week.
Symptoms include credulity about the accuracy of survey responses and morbid attachment to outdated questions.
Shooting within the depopulated, badly damaged 12-mile evacuation zone, Mr. Fujiwara relies mainly on a tripod-mounted camera that lingers on the intrinsic beauty of the landscapes; the voice-over questions our morbid attraction to images of destruction and mentions the reluctance of the cameraman to walk on the ruins.
Such morbid tactics aside, the basic question for the electrical industry, then as now, was transmission.
One of these investigations included a single question about pre-morbid psychiatric history, and this regarded whether subjects had seen a mental health professional or general practitioner for psychiatric reasons prior to ICU hospitalization [ 10].
The narrator of this novel, and the carnivore in question, is Katherine Shea, a morbid 23-year-old who comes across as a combination of Norman Bates, Hannibal Lecter and one of the predators in "Les Liaisons Dangereuses".
Another question is patients with morbid obesity (BMI > 40).
He changes his mind, though not before his wife tries to press Jeffrey to join them, which raises some interesting ethical questions, and occasions a certain morbid feeling of suspense.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com