Your English writing platform
Discover LudwigExact(60)
2. Human Pesticide Tests -- Vote on an amendment to the Interior Department's appropriations bill that would place a one-year moratorium on any government-sponsored testing programs of pesticides on humans.
The City Council's Education Committee will hold a hearing Monday on a resolution to impose a one-year moratorium on any such changes, and the Chicago Board of Education is scheduled to vote Wednesday on proposals to close two schools, consolidate two others, turn around five and phase out one.
Though it has no direct authority in the matter, the City Council's Education Committee held a hearing last week on the school system's reform process and on a proposed resolution for a one-year moratorium on any further action by the Chicago Public Schools administration.
More recently, Senator Susan Collins (R-ME) proposed a one-year moratorium on any "significant" new rules, with exceptions for criminal justice, public health and safety, the military and foreign affairs.
Hansen continued, "If we had a moratorium on any new coal plants and phased out existing ones over the next twenty years, we could get back to three hundred and fifty parts per million within several decades".
A Guardian/ICM poll in the autumn of 2002 showed that almost two thirds of voters supported a moratorium on any new PFI projects - although the government has refused to grant one.
The European Union has imposed a moratorium on any new GMOs in Europe.
Instead, it called for what would effectively be a moratorium on any transfers from Guantánamo.
In 1999, the EU had imposed a moratorium on any new GM approvals.
Days afterwards, the AMA called for a moratorium on any child being sent back to detention.
Within the reserve, there should be a moratorium on any further tourism development, and an embargo on grazing of livestock.
More suggestions(5)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com