Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "morally untenable" is correct and commonly used in written English.
It means something that is morally unacceptable or impossible to defend. Example 1: The company's decision to exploit child labor in developing countries is morally untenable and goes against basic human rights. Example 2: The politician's statements promoting hate and discrimination are morally untenable and contradict the values of equality and inclusivity.
Exact(16)
If you decide that your current situation is morally untenable, then yes, you should quit.
It would be morally untenable and militarily foolish for us to ask young Afghans to fight the Taliban while denying them needed weapons and equipment.
The Israelis, or most of them, know that occupation is untenable: it is morally untenable, a financial and military sinkhole, a demographic disaster, and it isolates Israel from most of the world.
"No legal system could long survive," they added, "if it gave every individual the option of disregarding with impunity any law which by his personal standard was judged morally untenable".
The claim by the Japanese government that its whaling industry exists for scientific reasons is yet another demonstration of how easy it is for the authority of science to be hijacked in the defense of morally untenable undertakings.
The hopeful narrative of his campaign was that of a career hard-liner who, like the great majority of Israelis, had finally come to believe that his country's occupation of the more than three and a half million Palestinian Arabs in Gaza and the West Bank was morally untenable, spiritually corrosive, and politically senseless.
Similar(44)
Carter calls this "politically untenable and morally indefensible".
Morally indefensible.
Foie gras is morally indefensible.
In short, the prewar standoff with Hussein was untenable morally and even politically.
There is no question that the Israeli occupation of the West Bank has no future — it is morally and politically untenable.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com