Your English writing platform
Discover Ludwig"morally troublesome" is a correct and usable phrase in written English.
It can be used to describe a situation, action, or behavior that raises moral concerns or is ethically problematic. Example: The decision to use child labor in factories is morally troublesome, as it exploits vulnerable individuals for cheap labor.
Exact(6)
Dr. Kass's staunch independence from the interests of people in the biomedical field sets him apart from many other bioethicists, who as often as not help to facilitate public acceptance of morally troublesome new advances.
The problem with price discrimination in the drug industry is its morally troublesome impact on the millions of Americans -- many of them elderly -- who don't have insurance coverage for such drugs.
There are different ways of limiting LST, and while terminal extubation (TE) is one of them, it may lead to dyspnoea and respiratory distress, which can be regarded as morally troublesome.
At least one example of a prima facie morally troublesome directed cadaveric donation has taken place in the organs of a white supremacist were used only for white recipients as per the deceased's wishes [ 38].
Through a review of both the CDC's recommendations and the commentaries on this topic in the lay and medical literature, we identified seven major elements or changes, either explicit in the recommendations themselves or implied by them, which were viewed by some as potentially morally troublesome.
Lastly, this study also implies the potential of treating some chronic diseases like RA by modifying the second genome of human microbiome, when it's technically difficult and morally troublesome to make any changes on the human first genome the human genome itself.
Similar(54)
Morally wrong".
This could prove troublesome.
Morally indefensible.
Morally repugnant?
"Is it morally incorrect?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com