Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
The guilt that soldiers feel isn't just morally expedient or species-adaptive.
Some Tamils perceive Britain, among others, as morally expedient towards Sri Lanka – and as having contributed to 7,000 civilian deaths in recent months.
Similar(57)
Responding to Chase, Lincoln wrote on Sept. 2, 1863 that "if I take the step must I not do so, without the argument of military necessity, and so, without any argument, except the one that I think the measure politically expedient and morally right?
He has preserved his position of power through a series of politically expedient but morally repugnant alliances.
His collatio or comparative discussion of free will is an investigation (indagatio) of the sources of virtue, concerned to promote a conclusion that is both morally righteous and also socially expedient, good for the concord of the community of faithful Christians (Boyle 1983 14 17).
"It's relatively rare to encounter a situation in which what is morally right is also what is practically expedient, and I think we've found ourselves in that situation," Bugbee said.
It's set in the foreign-intrigue spycraft world, historical division, seasoned with debates over the consequences of choosing what is politically expedient over what is strategically and even morally correct.
Samuel Bamford, a local radical who led the Middleton contingent to the assembly, wrote that "It was deemed expedient that this meeting should be as morally effective as possible, and, that it should exhibit a spectacle such as had never before been witnessed in England".
"It may often be expedient to submit; it may even sometimes be morally right to do so in order to avoid a greater evil; but submission is not inherently beautiful – it is generally cowardly and frequently morally wrong".
It is expedient.
Morally wrong".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com