Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The family as the moral mirror of society is allegedly shattered.
In the movie's own vision of the crucial role of media as the nation's moral mirror, the Hollywood filmmaker's craft is itself a matter of politics.
The second half of Ms. Melchior-Bonnet's book explores what she calls "the moral mirror," in terms of philosophy, theology, literature and art.
The groups and individuals speaking out held up a moral mirror to the politicians who were the architects of austerity, and to those in society who remained silent or complicit as injustice grew.
Similar(52)
Are the strategic context and the moral mirroring still what they were?
He argues that such art is meant "to mirror moral and ethical issues that resonate in contemporary society".
The Christian Bible was more and more considered as the only source of moral life as the mirror in which humans must learn to see themselves.
The French in Mr. Weir's film, like the Japanese in a 1945 submarine picture, are simply the enemy, and as such deserve both hatred and respect, since they are, in combat if not in a larger moral scheme, the mirror image of the good guys.
If there is a fault in Loach's film, it lies in the disjunct between the ultra-naturalist style, which allows characters to engage in authentically ragged political rows, and the schematic melodrama of the narrative which too neatly confronts both Damien and Teddy with mirroring moral dilemmas.
There, Depardieu plays a country priest, obsessed with evil, who offers his parishioners no consolation but, rather, a ruthless mirror of moral self-examination, which he applies to himself as well, with a scourge of physical self-punishment.
A story of thieves and highwaymen, it was intended to mirror the moral degradation of society and, more particularly, to caricature the prime minister Sir Robert Walpole and his Whig administration.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com