Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
For example, many generations had a moral aversion to debt.
Consumers are recovering from a debt-fueled bubble and have a moral aversion to more debt.
But at this point our moral aversion to hunger must be matched by our distress about kids eating themselves sick.
My feeling about the disappearance of such places is not based on nostalgia or a moral aversion to the dominance of money in New York.
Similar(56)
If subjects assume a nonlinear mapping from objective shocks to subjective utility, then uncertainty about the shape of the receiver's utility function could induce a form of "moral risk aversion" where people err on the side of caution to avoid imposing intolerable costs on others.
But today's declaration should be a reminder to Washington not only of the deep "moral and ethical" aversion to war on the Continent, but also of the negative reaction to the tone emanating from the administration.
I, whose entire job basically depends on the Internet — including editing HBR Singles like this and this, both sold through Amazon — developed a moral and intellectual aversion to purchasing goods from this Internet stalwart.
We first consider how serotonin influences harm aversion in moral judgment and aversive processing more generally, and then examine how serotonin shapes behavioral responses to fairness and reciprocity.
In 2006, however, critic Thomas Mallon lamented the book's aversion to moral complexity in The New Yorker, calling it "moral Ritalin, an ungainsayable endorser of the obvious".
Neither guilt aversion nor moral opportunism is explicitly indexed by social value orientation.
However, Mandelshtam's independence, his aversion to moral compromise, his sense of civic responsibility, and the horror he felt at the repression of the peasantry set him on a collision course with the Stalinist party-state.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com