Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
It was now the middle of summer, and the Etesian winds blowing steadily on the seas the moon was at the full, when Dion prepared a magnificent sacrifice to Apollo, and with great solemnity marched his soldiers to the temple in all their arms and accoutrements.
After an opposing witness testified seeing the crime in the moonlight, Lincoln produced a Farmers' Almanac showing the moon was at a low angle, drastically reducing visibility.
Similar(58)
Supermoon, also spelled super Moon, also called perigee-syzygy Moon, a full moon that occurs when the Moon is at perigee (the closest point to Earth in its orbit).
The resources on the moon are at or near the surface, scientists believe.
Its new show Under a Dark Moon is at Creative Common in Bristol from Wednesday until Sunday.
Tonight is also the peak tide time in the lunar cycle (full moon is at 3 49 p.m. Eastern time on Monday, not Sunday as reporter here earlier).
The resulting deformation of Earth looks the same when the moon is at opposite sides of its orbit, like full moon and new moon or first quarter and third quarter, as shown in the diagram on this page.
Supermooons are roughly 30% larger in area and 30% brighter than the smallest full moons – full moons that happen when the moon is at its furthest distance from Earth: at "apogee".
A total eclipse is when the moon is at its perigee, the earth is at its greatest distance from the sun, and when the sun is observed near zenith.
His plan was to make a house of substantial mass that was flooded with light, and he drew inspiration from a line in an Egyptian film he recalled: "Mamam, Mamam, the moon is at the door.
Earth has the extremely rare privilege of having its single moon be at a distance that makes it the exact same size in the sky as the sun, meaning it can cover it entirely when the alignment is right.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com